japanbeobachtungen

Just another WordPress.com site

Merke: Kaufe niemals Kleidung auf der etwas geschrieben steht, was du nicht verstehst …

leave a comment »

„You can play with my dog, but you may not touch my pussy.“

Auf dem T-Shirt eines meiner Schueler entdeckt, ein 10 jaehriger Junge.

Aua …

 

Wort(e) des Tages: どうして、なんで、なんのために doushite, nande, (nan no tame ni) – warum? (wofuer?)

Warum druckt man so einen Witz auf Kinderkleidung?

Written by hanayagi

Februar 3, 2012 um 11:03 am

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: